Трансформація ринку перекладу кіно автоматичним дубляжем голосами акторів оригіналу

Show simple item record

dc.contributor.author Панів, Юрій
dc.date.accessioned 2023-12-07T14:33:52Z
dc.date.available 2023-12-07T14:33:52Z
dc.date.issued 2020
dc.identifier.citation Панів Ю. Трансформація ринку перекладу кіно автоматичним дубляжем голосами акторів оригіналу: магістерська робота (073 «Менеджмент»). Український католицький університет. Кафедра управління і організаційного розвитку. Львів: УКУ, 2020, 59 с. uk
dc.identifier.uri https://er.ucu.edu.ua/handle/1/4262
dc.description.abstract 50 ВИСНОВКИ Ринки дубляжу та аудіокниг є великими ринками, які досі мають нерозкритий потенціал росту, який не використовують великі гравці. Можливість створювати дубляж автоматично, використовуючи емоції акторів оригіналу надає користувачу цінність справжньої емоції, яку актор переживає під час ролі - те, що дасть небачений до цього часу ефект “вірю” у кінематографі та аудіокнигах. uk
dc.language.iso uk uk
dc.subject переклад кіно автоматичним дубляжем uk
dc.subject дубляж uk
dc.subject кіно uk
dc.subject голоси акторів uk
dc.subject аудіокнига uk
dc.title Трансформація ринку перекладу кіно автоматичним дубляжем голосами акторів оригіналу uk
dc.type Preprint uk
dc.status Публікується вперше uk


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search


Browse

My Account