Bibliographic description:
Гупало М., Кіндій О. «Практик» і «Гностик» Євагрія Понтійського // Наукові записки УКУ [= Богослов'я, вип. 10]. Львів 2023, с. 199–192.
Abstract:
У доробку представлено український переклад творів Євагрія Понтійського «Практик» і «Гностик», які є першими працями цього автора, перекладеними українською мовою. Переклад супроводжує розширений вступ, у якому подано огляд життя Євагрія, його творчої спадщини та особливостей його богослов’я, а також розглянуто питання контроверсійності постаті автора у візантійському богослов’ї: з одного боку, його вплив на монашу духовну традицію як на Сході, так і на Заході величезний, а з іншого боку, він зазнав остракізму за свою прихильність до богословських ідей Орігена. Відповідно, аскетичні твори Євагрія збереглися завдяки атрибуції до інших авторів, а філософсько-умоглядні дійшли до нас лише в сирійських перекладах. Представлених тут «Практика» і «Гностика» можна віднести до морально-аскетичних творів, які збереглись у грецькому оригіналі. Вони творять трилогію з іще одним твором – «Гностичними главами», який є філософським і містить деякі теологумени Євагрія, а тому зберігся лише в сирійській версії. «Практик», «Гностик» та «Гностичні глави» слід розглядати як такі, що приблизно співвідносяться із трьома щаблями духовного зростання: аскетичною практикою, природним спогляданням і богослов’ям. Перекладені тут тексти є основoположними для східнохристиянської монашої духовності й можуть бути путівниками не лише для монахів, а й для мирян.